Большевизм и марксизм-ленинизм
Ранее мы узнали, как "жук-большевик" увяз в английской филологии и превратился в янтарь английского слова.
Теперь пришло время марксизма-ленинизма.
(Примеры из 21 века: удвоение утроения, обнулениe ВВП, 20 лет нет раскачки времени, все на парад, импортозамещение отечественного производителя ВВП, Путин I: "Лягу на рельсы пенсионной реформы Путина IV"). Как это и 19 миллионов коммунистов СССР называется?
Есть у англичан такое слово:
bullshit

Слово "shit" теперь хорошо известно всем слоям РФ и перевода не требует.
Мы же остановимся на слове "bull" - среднеанглийское слово, означающее «ложные разговоры, мошенничество», по-видимому, от старофранцузского "Bole" «обман, уловка, интриги».
Слово bullshit появилось в Первую мировую войну в 1915 году и значит "воняет" неискренними, пустяковыми разговорами или обманом.
В своем эссе «О "bullshit"» (первоначально написанном в 1986 г. и опубликованном в виде монографии в 2005 г.) философ Гарри Франкфурт из Принстонского университета характеризует bullshit как форму лжи, отличную от лжи. Франкфурт утверждает, что лжец знает правду и заботится о ней, но намеренно вводит в заблуждение, вместо того чтобы говорить правду. С другой стороны, "bullshit" не заботится об истине, а только пытается произвести впечатление:
"...Однако для bullshiter (марксиста-лениниста, коммуниста) все эти ставки неуместны: он не на стороне истины и не на стороне лжи. Его взгляд вовсе не на факты, как взляд честного человека и лжеца, за исключением тех случаев, когда они могут иметь отношение к его заинтересованности в том, чтобы избежать наказания за то, что он говорит.
Его не волнует, правильно ли описываемые им вещи описывают реальность. Он просто выбирает их или придумывает для своих целей".