Categories:

Спор с Зализняком

На берестяной грамоте, обнаруженной во время последнего сезона раскопок в Новгороде, ученые увидели ранее неизвестное русское слово для обозначения воров и мошенников — «посак». Об этом сообщается на сайте Новгородского государственного объединенного музея-заповедника.

Исследования проводятся на Троицком раскопе в Людином конце средневекового Новгорода. 22 июня на участке Троицкий-XV ученые нашли первую в этом сезоне берестяную грамоту — в слое первой половины XIV века.

Документ содержит всего одну строку: «УОВ ОРТИМИЕ УО ПОСАКА ТРИ БЕРЕКОВЕСЕКЕ».
 Точный смысл послания пока остается неясным. Слово «посак» встречается в берестяных документах впервые. Главный отечественный специалист по берестяным грамотам, академик Андрей Зализняк на основе псковских и тверских говоров дал толкование ему как «вор», «мошенник».

На основе американских говоров и наличии в информационной сфере Джен Псаки «Ψακί», даю своё толкование «говорилка рыжая».

Ещё одно нередкое употребление этой буквы "Псаки" — в составе частой в надписях формулы «такой-то писал» (пьсалъ; это исконное слово могло записываться как ѱалъ, ѱлъ или даже просто ѱ под титлом).
В русском языке употреблялась для обозначения звука «пс» почти исключительно в словах греческого происхождения, относящихся к церкви (например, «псалом»). Азбуковник советовал:
«Везде пиши пса покоем, а не псями … Кое общение псу со псалмом?»