А это текст песни 1934 года.
Выглядит как перевод с китайского. Да и то сказать, шел лишь 17 год советской власти. Язык победителям достался русский, а смысл надо было передать советский.
Музыка: Л. Книппер Слова: В. Гусев
Полюшко-поле,
Полюшко, широко поле!
Едут по полю герои,
Эх, да Красной Армии герои
Девушки, гляньте,
Гляньте на дорогу нашу
Вьется дальняя дорога,
Эх, да развеселая дорога
Девушки, гляньте,
Мы врага принять готовы,
Наши кони быстроноги,
Эх, да наши танки быстроходны
В небе за тучей
Грозные следят пилоты.
Быстро плавают подлодки,
Эх, да зорко смотрит Ворошилов
Пусть же в колхозе
Дружная кипит работа,
Мы - дозорные сегодня,
Эх, да мы сегодня часовые
Полюшко-поле,
Полюшко, зелено поле!
Едут по полю герои,
Эх, да Красной Армии герои!